Dear Class
My Name is Ruth. This is the first time in my life that I post something. Judy asked me to post a poem from me. Because I am Swiss, I am afraid, my english sound and look also swiss. I am sorry : )
At first I send you a German poem. I am afraid, if I translate it, it loose. I hope I get an English later. My poem tells about a miracle. It says:
A miracle is like a candlelight,
it touches me in my darkest night.
If it happens I can't believe it.
With my intellect I try to steal the magic from it.
I can't explain nor confirm a miracle.
Suddenly it appears.
Often when I'm near despair.
Like the sun breaking through the clouds
a miracle brings light in my life.
Angel of miracle, let me see also the small miracles
now going through the life without attention.
So my life will become brighter.
The darkness will go away faster.
Angel of the miracle I thank you
you appeared in my darkest moment.
I think in German it sounds much better
Wunder
Ein Wunder ist wie Kerzenlicht.
In dunkler Nacht wird endlich Licht.
Passiert es, kann ich es nicht glauben
Mit dem Verstand will ich ihm die Magie rauben.
Ein Wunder lässt sich weder erklären noch begründen.
Plötzlich ist es einfach da.
Oft wenn ich der Verzweiflung nah.
Wie die Sonne, wenn sie durch die Wolken bricht
bringt ein Wunder in mein Leben Licht.
Engel der Wunder, lass mich auch die kleinen Wunder sehen
nicht achtlos durch das Leben gehen.
Dadurch wird mein Leben heller
die Dunkelheit verzieht sich schneller.
Engel der Wunder, ich danke Dir
dass Du in meinem dunkelsten Moment Dich zeigtest mir.
At first I send you a German poem. I am afraid, if I translate it, it loose. I hope I get an English later. My poem tells about a miracle. It says:
A miracle is like a candlelight,
it touches me in my darkest night.
If it happens I can't believe it.
With my intellect I try to steal the magic from it.
I can't explain nor confirm a miracle.
Suddenly it appears.
Often when I'm near despair.
Like the sun breaking through the clouds
a miracle brings light in my life.
Angel of miracle, let me see also the small miracles
now going through the life without attention.
So my life will become brighter.
The darkness will go away faster.
Angel of the miracle I thank you
you appeared in my darkest moment.
I think in German it sounds much better
Wunder
Ein Wunder ist wie Kerzenlicht.
In dunkler Nacht wird endlich Licht.
Passiert es, kann ich es nicht glauben
Mit dem Verstand will ich ihm die Magie rauben.
Ein Wunder lässt sich weder erklären noch begründen.
Plötzlich ist es einfach da.
Oft wenn ich der Verzweiflung nah.
Wie die Sonne, wenn sie durch die Wolken bricht
bringt ein Wunder in mein Leben Licht.
Engel der Wunder, lass mich auch die kleinen Wunder sehen
nicht achtlos durch das Leben gehen.
Dadurch wird mein Leben heller
die Dunkelheit verzieht sich schneller.
Engel der Wunder, ich danke Dir
dass Du in meinem dunkelsten Moment Dich zeigtest mir.
Lovely greatings
Ruth
Dear Ruth
ReplyDeleteI love your poem,thank you for sharing.
it's beautiful in german and in english.
ursula
Dear Ruth, Thank you for posting your poem. For those who do not know German, a Wonder is more like a Miracle in English. I am glad that Ruth had the courage to publish her poem. I hope the Open Classroom continues to encourage (in Courage) everyone to speak their own heart and soul here in perfect freedom. As you become more OPEN here, you can become more open in other areas of your life. This is, after all, the OPEN Classroom!
ReplyDeleteRuth, your poem holds so much truth that it doesn't matter if your English is imperfect.
ReplyDeleteDear Ruth,
ReplyDeleteWhat a beautiful poem.
Yes I also experienced miracles in my life.
And it is good you remember me because I nearly forgot it.
Love Elisabeth
Hello dear Ruth,
ReplyDeletethank you for showing up in the open classroom with one of your talents. I do admire this. It is giving me a hint to also show more up with my talents not only here in the classroom, but in life in large.
All the best for you
Monika
Dear classmates
ReplyDeleteThank you for these good feedbacks.
Because Miracle is the more suitable word for my poem, I exchanged the words.
Ruth
Dear Ruth!
ReplyDeleteI only now realized that we know each other...
You must be the Ruth that I met last September at Judy's seminar in Oberwil.... right??
I am very pleased finding you here again!!!!!
Love, Sandra
Dear Ruth,
ReplyDeleteI am back from holiday now and I read your inspiring poem, I feel your "Dankbarkeit", and it helps me being thankful for every moment,
thank you and welcome in our classroom,
love to all,
Antje